Норвежская народная поговорка про селедку

Интересные поговорки-новоделы, которые появились совсем недавно:

Известная норвежская поговорка : "ikke alltid det vakreste de mest deilig sild" или "не всегда самая красивая селедка - самая вкусная!", была придумана для сериала Остров



Русская народная поговорка: "Сгорел сарай - гори и хата!" 


Русская безматерная присказка: "Хлебать мой суп" - слова повара Сени (герой сериала Кухня) в полнометражке "Кухня. Последняя битва", также там же прозвучало "Фалафель мне в рот", что в переводе на простой язык может звучать как: "Дайте мне жареных во фритюре шариков (тефтелек) из измельченного нута с добавлением фасоли, приправленные пряностями. Я их сьем".


Хороший русский народный новодел: "Чай без вкусняшек - заварка на ветер!"
А, также: "Сесть жопой в сметану", т.е. "сладко жить"

Но от нас не отстают потомки кочевников: степная мудрость от монгольских старейшин: "Когда кипит вода - идет горячий пар".

Шотландская народная мудрость: "Отправь дурака за скотчем, он липкую ленту и принесет!"

Мексиканская народная поговорка: "Они хотели похоронить нас, но они не знали, что мы - семена" - "Quisieron enterrarnos, pero se les olvido que somos semillas" - "Тhey tried to bury us they didn't know we were seeds" появилась в 70-х годах прошлого века и авторы вовсе не мексиканцы. 

Северо-американская народная поговорка: Будь вежлив и учтив с каждым, потому что не известно - кто окажется в числе 12-ти присяжных!

Немцы любят подначивать владельцев авто марки ОРЕЛ поговоркой: "Если ночью в гараже очень сильно прислушаться, то можно услышать как ржавеет (гниет) Ваш Opel".

Английская народная мудрость: "Если хотите узнать: где находится ближайший автосервис - спросите у владельца Range Rover".

Иранская народная мудрость: "От таких разговоров даже трусы не купишь", на фарси это звучит приблизительно так: in harfa vasefati tonbun nemishe.

Любимый исландский троллинг над иностранцами - приколоться над простаотой  местного языка, в частности: продаются майки, надпись на которых гласит, что слово: eyjafjallajökull - название крупного ледника, произносится абсолютно легко как: AY-UH-FYAT-LUH-YOE-KUUTL-UH, действительно, ведь всё просто: Э́йя-фьяд-лайё̀-кюд-ль.

Китайская народная мудрость: "Лучший момент, чтобы посадить древо, был двадцать лет назад, второй лучший момент - сейчас".

Бразильская народная поговорка: когда просят сделать что-то невыполнимое, то бразильцы говорят: "Отлично, а с русскими вы уже договорились?"

Если Вы любите классику, то ТОП-100 английских поговорок и их русские аналоги  - ТУТ